vallee des singes in romagne, vienne

Vallée des singes à Romagne - A complete guide to your visit

Si vous êtes en quête d’une expérience à la fois unique et divertissante, permettant d’explorer l’univers captivant des primates, votre recherche s’arrête ici ! Welcome to the Valley of the Apes in Romagnaour animal and zoological park in Romagne, in the Vienne.

À just a stone's throw from Futuroscope et de Poitiers, notre parc se consacre entièrement au bien-être et à la préservation des singes. Avec plus de 450 individus de 34 espèces différentes, dont certaines sont sur le point de disparaître, vous êtes assuré d’une rencontre rapprochée et respectueuse.

Dans un cadre aussi proche que possible de leur habitat naturel, sans la moindre cage ou barrière, nos îles luxuriantes offrent un spectacle vivant et touchant. Vous aurez la chance d’assister à des séances de nourrissage commentées, de participer à des activités éducatives passionnantes, et de profiter de nos aires de pique-nique ainsi que de nos zones de repos. Ce guide vous fournira toutes les informations essentielles pour organiser votre visite à la Vallée des singes et garantir une expérience mémorable.

Preparing your visit to the Valley of the Apes

How do I get there?

Située à Romagne, dans la Vienne, et à seulement 30 minutes de Poitiers et du Futuroscope, la Vallée des singes est facilement accessible. En voiture, empruntez l’axe Paris-Bordeaux. Si vous optez pour le train, descendez à Poitiers ou à Ruffec et prenez une navette ou un taxi pour y arriver. Consultez le site officiel du parc pour obtenir l’adresse exacte et le plan d’accès.

Horaires d’ouverture et meilleures périodes pour visiter

Le parc accueille les visiteurs tous les jours de 10h, du début avril au début novembre. Les horaires de clôture varient entre 18h et 19h30 selon la saison, détails disponibles sur le site du parc. Prévoyez une visite d’environ 4 heures, bien qu’il soit possible de rester toute la journée. Printemps et automne offrent des conditions idéales, avec des singes dynamiques et un climat doux. L’été présente des températures élevées et une fréquentation accrue, tandis que l’hiver peut voir certains singes se retirer et des activités être suspendues.

Ticket prices: full price, reduced price and special rates

Les adultes paient 23 € tandis que le tarif pour les enfants de 3 à 12 ans est de 14,50 €. L’accès est gratuit pour les moins de 3 ans. Des tarifs réduits s’appliquent pour les familles nombreuses, étudiants, personnes handicapées et les groupes. La commande en ligne sur le site du parc permet de bénéficier de réductions. La carte annuelle à 46 € pour les adultes et 29 € pour les enfants est une excellente option pour les visiteurs réguliers, offrant un accès illimité et d’autres avantages.

Astuce : Acheter les billets à l’avance

Achetez vos billets en avance sur le site du parc pour économiser du temps à l’entrée et bénéficier d’un meilleur tarif. Vous recevrez vos billets par e-mail, prêts à être imprimés ou montrés sur votre smartphone. Cela vous permet non seulement d’éviter les files d’attente, mais également de profiter d’offres spéciales, telles que des promotions croisées avec d’autres parcs animaliers de la région.

Discovering the Valley's inhabitants

The stars of the Valley: Gorillas, Bonobos and more

With over 450 monkeys divided into 34 distinct species, some of which are exclusive to France and Europe, the Valley of the Apes is a veritable animal sanctuary, just like the rest of the world. La Palmyre zooin the Pays Royannais region of France. The undisputed stars of the park are the impressive gorillas and intelligent bonobos, not forgetting the majestic colobus monkeys, curious geladas and adorable meerkats.

Chaque espèce bénéficie d’un espace de vie conçu spécifiquement pour répondre à ses besoins, permettant une observation intime en pleine liberté, sans l’obstacle de cages ou de barrières. Les visiteurs ont ainsi l’opportunité unique d’observer ces magnifiques créatures de très près et, dans le respect strict des consignes de sécurité, de les approcher.

Il s’agit d’un parc animalier spécialisé, tout comme Planet Exoticain Royan, specializes in reptilian species.

Get to know the different species

Des panneaux détaillés vous introduisent aux diverses espèces peuplant le parc, en partageant des données fascinantes sur leur origine, leur mode de vie, leur régime alimentaire, et leur statut de conservation. Pour une immersion encore plus profonde, le site internet du parc offre un aperçu enrichissant de chaque espèce, accompagné de photos et de vidéos captivantes, vous faisant découvrir la diversité et l’importance vitale de la préservation des primates.

Unforgettable moments: feeding the monkeys

Le nourrissage des singes est un événement majeur de la visite, se déroulant plusieurs fois par jour selon un horaire spécifié à l’entrée du parc. Ce moment privilégié permet d’observer les soigneurs en action, nourrissant les singes tout en partageant des informations pertinentes sur leurs habitudes et particularités. C’est une occasion exceptionnelle de les voir savourer une variété de fruits, légumes, graines, et même des vers de farine, tout en découvrant des aspects fascinants de leur vie quotidienne.

Births: a special moment

Assister à des naissances au sein de la Vallée des singes est une expérience mémorable, témoignant du bien-être des animaux et de l’efficacité du parc dans leur reproduction et conservation. Avec de nombreuses naissances enregistrées chaque année, dont des évènements rares tels que les naissances de bonobos, de gorilles, ou d’atèles, les visiteurs peuvent être témoins des liens forts qui se forment entre les parents et leurs nouveau-nés. Le site du parc offre la possibilité de se tenir informé sur les dernières naissances et de les parrainer si désiré.

Maximize your experience

Practical tips for a successful visit

To make the most of your visit to the Valley of the Apes, follow these practical recommendations:

  • Optez pour des tenues et chaussures confortables, adaptées à la marche et à la météo. Le parc, s’étendant sur 20 hectares, vous amènera à marcher plusieurs kilomètres.
  • Bring a picnic or discover the park's food outlets offering local, seasonal produce.
  • Take advantage of the park's shaded picnic areas and vending machines.
  • Follow the park's safety and cleanliness rules: don't feed the monkeys, don't touch them, don't disturb them and don't leave any garbage.
  • Munissez-vous d’un plan du parc à télécharger sur le site officiel ou à récupérer à l’entrée, pour vous guider à travers les différents espaces et activités.
  • N’oubliez pas votre appareil photo ou smartphone pour capturer votre visite, en respectant une distance minimale de 2 mètres avec les singes et sans utiliser le flash.

Educational activities for children

The Valley of the Apes offers an ideal setting for fun learning for children, with :

  • Educational workshops led by scientific mediators to discover primates.
  • Game books that invite children to observe, answer questions, solve riddles and collect stickers.
  • Des jeux interactifs dans le parc stimulant l’apprentissage par l’action et la comparaison avec les singes.

Taking part in conservation: How each visit helps to preserve species

Your visit to the Valley of the Apes plays an active role in the conservation of primates and their habitat. The park initiates and supports :

  • Protecting nature reserves from poaching, trafficking and deforestation, such as the Lwiro reserve in the Democratic Republic of Congo, home to a large number of chimpanzees and monkeys.
  • Research programs for a better understanding of primates in collaboration with scientific institutions.
  • Des campagnes de sensibilisation adressées aux populations locales, écoles et autorités sur l’importance de la conservation des primates, soutenant des associations telles que Kalaweit en Indonésie.

Conclusion

La Vallée des singes se distingue comme un parc animalier et zoologique exceptionnel, offrant une immersion dans l’univers captivant des primates tout en promouvant leur respect et protection. Avec plus de 450 singes, répartis en 34 espèces, vous aurez l’opportunité unique d’observer ces animaux remarquables évoluer librement, sans aucune cage ni barrière. Les séances de nourrissages commentés et les activités éducatives enrichiront votre connaissance et appréciation de ces êtres fascinants.

What's more, your visit contributes directly to the conservation of primates and their natural habitats across the globe, thanks to your support for the Conservatoire pour la Protection des Primates, a laudable initiative supported by the park. So don't delay, book your visit to the Valley of the Apes via their official website and embark on this extraordinary adventure.

This enriching experience will change your perception of apes forever, giving you unforgettable memories.

FAQ

Quels sont les horaires d’ouverture et les tarifs de la Vallée des singes ?

La Vallée des singes, située à Romagne près de Poitiers, héberge plus de 450 singes appartenant à 34 espèces. Vous trouverez ci-dessous les informations concernant les horaires d’ouverture et les tarifs :

  • Ouverture annuelle du 10 février au 11 novembre 2024, avec des périodes d’ouverture spécifiques.
  • February: open from 3rd to 29th, 10am to 5pm.
  • March: open from 1st to 10th and weekends from 10am to 5pm.
  • D’avril à juin: ouvert tous les jours de 10h à 18h.
  • July and August: open daily from 10am to 7pm.
  • In September: open daily from 10 am to 6 pm.
  • October and November: open daily from 10am to 5pm.
  • Adult rate: €23 and child rate (3-12 years): €14.50.

L’accès est gratuit pour les moins de 3 ans. Profitez d’une réduction en achetant vos billets en ligne. Une carte annuelle est également disponible, offrant un accès illimité pendant un an et permettant à vos accompagnants de bénéficier d’un tarif réduit.

How do I get to Vallée des Singes from Paris, Bordeaux or Poitiers?

To visit the Valley of the Apes from Paris, Bordeaux or Poitiers, here are your options:

  • Depuis Paris: Prenez le TGV jusqu’à Poitiers, puis le TER jusqu’à Epanvilliers, suivi d’un bus jusqu’à la Vallée des singes. Temps de trajet : environ 3 heures. Coût : 60 à 130 euros.
  • Depuis Bordeaux: Prenez le TGV jusqu’à Poitiers, suivi d’un bus jusqu’à la Vallée des singes. Temps de trajet : environ 2 heures. Coût : 40 à 80 euros.
  • Depuis Poitiers: Prenez directement le bus jusqu’à la Vallée des singes. Temps de trajet : environ 1 heure. Coût : 5 euros.

Driving is also an option, with the Valley of the Apes around 380 km from Paris, 240 km from Bordeaux and 50 km from Poitiers. Travel time and cost will depend on traffic and fuel prices.

Quelles sont les espèces de singes que l’on peut observer à la Vallée des singes ?

Située à Romagne, en France, la Vallée des singes est spécialisée dans la conservation des primates, offrant un aperçu sur environ 30 espèces, du mini ouistiti pygmée au majestueux gorille, en passant par les mandrills, lémuriens, chimpanzés, et bien d’autres.

What activities and entertainment are on offer at Vallée des Singes?

The Valley of the Apes offers a variety of exciting activities and entertainment, including :

  • Les séances de nourrissage des animaux, dispersées à travers la journée, permettant un moment d’intimité et d’apprentissage entre visiteurs, soigneurs et leurs primates.
  • Fun areas such as the mini-farm and children's playgrounds, designed to entertain the youngest while introducing them to the world of domestic animals.

This article was written by Alex Arts, photographercontent creator, and local guide.

Picture of Alex Arts

Alex Arts

Photographer, content creator, and local guide

EN